About This Site
‧專門從事同人二次創作、BL、腐女子向,若無法接受者,請速離
‧第一次來訪者,請參照右方的「網誌導覽」及「地雷注意」部份
‧站內文章皆為本人所有,如有需引用轉載,請先行通知
‧使用網誌留言板者,因為不太常看所以回覆緩慢抱歉XD
‧連結自由,請隨手帶走ˇ
‧留言歡迎,大叔我一寂寞就會死掉XD
‧文章雜多,請愛用站內檢索

‧主要推廣:
【涼宮】古虛
【A.P.H】德奧、奧.地.利受、英美、北美組、普德
【Nico動畫】歌手、實況玩家視聽心得

‧更新紀錄(11月)

─以下是關於「ヘ.タ.リ.ア(A.P.H)」的站內規定─
(1)因搜索而來的客人,請先看過右方的「推廣禮儀」一文。
(2)原作為日丸屋秀和老師在「キタユメ」上創作的「國.家.擬.人.化」網路漫畫
(3)與實際存在的國.家、團體組織、人物無直接關係,請勿涉及政治、歷史評論
(4)本站採取檢索迴避措施
(5)留言時也請注意檢索迴避
(6)除了感想、MAD介紹(不過腐向け鎖碼處理)外,二次創作物一率鎖文低調
(7)獨斷介紹文需引用請通知,有誤也歡迎更正
(8)請務必遵守站內規定!

─關於同人創作─
‧二次創作文章,若涉及歷史,難免有錯誤的情況,對此還請見諒。
‧沒用到歷史資料的二次創作文章,則以原作為概念衍生。

‧站內A.P.H相關鎖碼提示:我國的誕生日?(4羅馬數字,俗稱雙○節XD)

‧留言NG字眼:「A.P.H」、「國.家.擬.人.化」、「ヘ.タ.リ.ア」、「各國國名」等等



在專版看到的,因為覺得標題很有意思就點進去了XDDD
結果整個大爆笑XDDD
現在翻唱磁石就是比創意就對了?(爆)

コゲ犬的歌我不常聽,不過「七色のニコニコ組曲」可以聽看看XDDD
英文地方都很巧妙的迴避了,很多地方甚至是字幕無視XDD

這首曲子主要是中間台詞的部份,因為朋友希望有翻譯,所以我就靠著自己的破爛聽力勉強翻看看了XDD
除了推薦一下這首歌外,更主要的是想把翻譯一起丟上來啦(喂)
那麼以下↓



PS(1):むっち的部份用「充」表示,因為當初在翻的時候這樣打字比較方便XD
PS(2):リア充→現實生活充實的人(by專版太太們的解說)

前奏部份
充:「來,開始吧コゲ犬。」
犬:「要幹嘛?」
充:「要來好好的疼愛你囉...」
犬:「真的嗎?來啦───!!(キタ───)」(註:"キタ───!!"這個是日本某搞笑藝人的搞笑梗XD)
充:「喂喂~這麼高興也只有現在了,等一下哭出來我也不饒你啊。」
犬:「嘿嘿是嗎?我是很期待啦,那趕快開始吧。」
充:「真是好膽量,要來囉?Music Start!」

犬:「喔──!!開始了!!怎麼辦好令人興奮喔這個!喂我要做什麼好啊?」
充:「喂喂不要這麼激動,總之就唱吧。」
犬:「唱歌嗎?我知道了,那我就唱囉!要來囉!」

1:51部份
充:「哈啊...哈啊...這樣如何啊?」
犬:「哈哈哈~~不會這樣就結束了對吧?」
充:「什麼?!」

2:54部份
充:「那這樣如何...─?!」
充:「哈啊...哈啊...來啊,你就說說看吧!」

犬:「...(太小聲我聽不清楚抱歉OTZ)
充:「耶?」
犬:「我說很無聊你是沒聽到嗎──!?」
犬:「你的力量就只有這樣而已嗎?!」

充:「怎麼可能?!」
充:「哈啊...那麼下次...!!」
犬:「現在該輪到我了!!」

4:05分部份
犬:「哈哈哈~~~看來你這傢伙也不過這樣而已嘛!」
充:「可惡...下次...下次我才不會輸給你!」
犬:「你以為你逃得掉嗎?真正的快樂現在剛開始呢!!!」
充:「不要過來、不要過來──!!啊───!!」



兩人曰:「這只是單純的格鬥遊戲而已。」

有錯誤的地方歡迎提供更正。
第一次翻這種對話,總覺得很恥啊(д⊂)

Bookmark: HemiDemi MyShare Baidu Google Bookmarks Yahoo! My Web Del.icio.us Digg technorati furl Bookmark to:YouPush Bookmark to:你推我報

Posted by tomarrow at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(237)


open trackbacks list Trackbacks (0)

Comments (1)

Post Comment
  • 我噴笑了XD
    其實單純是打架(?)也讓少女亂想是嗎? (掩面)
    日本男生都好可怕啊v
  • 這也不是我們的錯,是那對話的問題啊XDDDD(喂)
    與其說很可怕,還不如說大家真是放得開v(你慢著)

    tomarrowreplied on 2009/06/29 15:48

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*Name/Nickname
E-mail
Personal Website
Comment Title
*Comment
* Private Comment