七夕?那是什麼?好吃嗎?(ω)
是說Yahoo動態logo上的喜鵲我真的每看一回,都覺得那像蟑ㄌ(ry彡☆))Д)(強制終了)

那麼以下還是老樣子XD↓





昨天就已經聽過,然後飛越過一次了(?)。
打從心底覺得俄.羅.斯大人是來和美.國比賽誰比較可愛(爆)。

不過一開始的前奏和中間的間奏都很有俄.羅.斯的民謠風,而主旋律基本上感覺好像和原曲沒差多少。
但是俄.羅.斯大人(高戶)的聲音很適合這樣的曲子呢v
雖然我覺得對高戶而言,要這樣用嗓子唱歌很困難...聽過「俺樣CD」之後我才發現高戶的原聲其實滿低的。

「コルコル」的差入時間太自然了,第一次聽的時候還嚇一跳XDDD
可是整首歌還是給人一種很可愛的感覺v
看到有彈幕職人做出拿著結婚證書的白.俄害我笑了wwwww

期待NI-NI的版本放出v
放出後會一起更新在這一頁的。




09/01追加↓



前奏...這前奏是詐欺啊wwww
原來的曲調完全都不見了,原曲淚目XD
若要說中華風的話,就我自己聽起來是沒有很到地啦。(NI-NI家也不少人覺得這首歌偏電波)
可是甲斐田唱起來很可愛!這樣就好了!(*´`)

聽了好久才聽得出裡面的「食物名」XDDD
第一個是「老酒」,然後忘都忘不了的味道是「炒飯」。
以自己的聽力只聽得出第二個,其他因為甲斐田要模仿NI-NI不標準日文腔的關係所以聽的不是很清楚OTZ
而且不知道為什麼,我覺得很有英式日文(?)的味道wwww

不過試聽的最後一句話的意思是「紅色是幸福的象徵」。
很喜歡這句話v
單就說華語的我們而言,傳統上,紅色的確是吉祥、喜氣、幸福的顏色。
可是在NI-NI家而言,這個顏色其實還有另一種意思
(我這種說法可能有點敏感,冒犯到的話很抱歉OTZ 不懂的話也不要問我意思彡☆))Д))
所以這個解釋讓我很喜歡v

前奏的部份應該是用二胡演奏,間奏的地方會如何表現呢?
大概也是原曲行蹤不明的吧?XDDDD

arrow
arrow
    全站熱搜

    翌日 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()