等不到豆腐團,所以載了華盟字幕組。
但只要翻譯沒有差很多就好啦...
幻櫻翻出來的成品雖然沒看過,不過看論壇上的截圖翻譯就夠讓我笑了XDDD

那麼以下↓



ずっどに─にのダ─ン!!\(*)

‧(針對字幕)百無一用的意呆利?!XDDDDD華盟你這題名太文言啦XDDDDD

‧仔日.本キタ──(*Д`)──!!臉好圓wwww
‧NI-NI的笑容好燦爛,真不愧是4000歲的大哥...雖然大家都沒這麼認為過(拍)
‧一出場的自我介紹方式就好欠打XDDDD
說的好像NI-NI已經來日方長(喂)

‧成長的速度好快!驚.png
‧子曰啊...中文系的我看到這東西好有熟悉感...(目遠)
‧相當叛逆的日.本XDDD

哈、哈達王子?!Σ(;Д)゚゚(才不是)
熊貓wwwwww在路上用兩隻腳走路的熊貓wwwwwww
‧就算大家對中.國有熊貓的印象在,也不代表在路上隨便走就遇得到啊XDDDD
‧是說原本熊貓的位置是西.藏才對,不過那應該也是考慮到敏感度才鬼隱的...掩面.png
‧那隻熊貓雖然很突兀,但牠是鄉田ほつみ...掩面.png  羅.馬爺爺都還沒演耶,先演熊貓實在是...OTZ
‧只是遲疑還算不錯啦,本家可是直接否定耶XD

‧這次倉庫掃除的預告有一分鐘?!驚.png 要混時間也不是這樣混的啊!!驚.png
‧拜託不要再用英文預告了啦...我會不自覺想笑耶,真糟糕XD
‧是說我覺得一連串的預告下來,湊一湊差不多都播完了耶?畢竟只有5分鐘啊...OTZ
‧I want...!I want...!!(意義不明)
總算要播啦!!17集!!

‧仔日.本是岩村愛子啊?...好像也是仔美.國的聲優?
‧哥哥的全勤獎沒啦!\(^q^)/

arrow
arrow
    全站熱搜

    翌日 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()