About This Site
‧專門從事同人二次創作、BL、腐女子向,若無法接受者,請速離
‧第一次來訪者,請參照右方的「網誌導覽」及「地雷注意」部份
‧站內文章皆為本人所有,如有需引用轉載,請先行通知
‧使用網誌留言板者,因為不太常看所以回覆緩慢抱歉XD
‧連結自由,請隨手帶走ˇ
‧留言歡迎,大叔我一寂寞就會死掉XD
‧文章雜多,請愛用站內檢索

‧主要推廣:
【涼宮】古虛
【A.P.H】德奧、奧.地.利受、英美、北美組、普德
【Nico動畫】歌手、實況玩家視聽心得

‧更新紀錄(11月)

─以下是關於「ヘ.タ.リ.ア(A.P.H)」的站內規定─
(1)因搜索而來的客人,請先看過右方的「推廣禮儀」一文。
(2)原作為日丸屋秀和老師在「キタユメ」上創作的「國.家.擬.人.化」網路漫畫
(3)與實際存在的國.家、團體組織、人物無直接關係,請勿涉及政治、歷史評論
(4)本站採取檢索迴避措施
(5)留言時也請注意檢索迴避
(6)除了感想、MAD介紹(不過腐向け鎖碼處理)外,二次創作物一率鎖文低調
(7)獨斷介紹文需引用請通知,有誤也歡迎更正
(8)請務必遵守站內規定!

─關於同人創作─
‧二次創作文章,若涉及歷史,難免有錯誤的情況,對此還請見諒。
‧沒用到歷史資料的二次創作文章,則以原作為概念衍生。

‧站內A.P.H相關鎖碼提示:我國的誕生日?(4羅馬數字,俗稱雙○節XD)

‧留言NG字眼:「A.P.H」、「國.家.擬.人.化」、「ヘ.タ.リ.ア」、「各國國名」等等

はい,這裡是一直想更新但只顧著看實況的翌日彡☆))Д)

對不起,因為我現在看的實況作品都是以長篇為主,所以能看的話我都想盡量看完。
還有一堆實況等著我看啊
!!彡☆))Д)(2連擊)
一些大長篇的實況已經準備被我當作寒假作業準備好啦
Σd(*)

Posted by tomarrow at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(32)

幾乎沒有更新抱歉

在貼這次的捏它前,請讓我碎碎唸一下。
下禮拜文字學先小考、下下禮拜進入期中週,所以更新才這樣慢下來了,請見諒。
等期中過完就會開始把一些感想和文章出清了,每次都跳票也說不過去XDDD

Posted by tomarrow at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(93)

‧10/31封面及簡介追加





Posted by tomarrow at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(231)

40話啊啊啊啊啊──!!
星期一回家Nico生肉還沒被刪就趕快衝去看了,結果我整個人被萌殺在電腦桌前面了!!
(*Д`)ハアハア

子美的可愛是犯罪級的!!
可惡眉毛我超羨慕你的啦!!(用力戳)

那麼以下↓

Posted by tomarrow at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(107)

沒想到連9月份的都一起搬出來整理了XDD
老樣子還是腐向有、圍爐裏毒發散中v
建議從最後一則讀回來,這樣比較容易懂喔。



Posted by tomarrow at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(100)

因為在噗浪上發文很方便,就會不自覺的一直把東西往那邊丟(爆)
假如想看即時播報的話,歡迎使用噗浪:─Bon Voyage─
有噗浪的人也歡迎加粉絲,不過不認識的人加朋友可能會被我改加粉絲喔,請注意。
以下的Memo筆記都是從噗浪上改貼下來的,有些可能之後會寫成簡介。
現在只是用Memo的方式記下來這樣XDDD

Posted by tomarrow at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(61)

10/25 スパーク部份補上
‧廣播感想待補




Posted by tomarrow at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(63)

在寫感想之前,去看了キリンさん的「The Path」實況,結果又弄的自己情緒很down↓...(爆)
因為每回的結局都讓我覺得很驚恐啊...可是我又想聽キリンさん的聲音,所以就繼續這樣虐待自己了XDDD
明天就會來寫「The Path」的介紹,不過可能會和之前寫的有點稍稍的不一樣啦。

那麼以下↓

Posted by tomarrow at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(99)

總算如願以償的開始寫了はるしげ的實況介紹XDD
標題的「酔っ払った男」,翻成中文是「喝的爛醉的男人」的意思。
這大概是大家對
はるしげ最大的印象,「酔っ払った男がはじめてバイオハザード」是當中最經典的一個作品集了。

在介紹作品之前,老樣子先寫實況者的簡介↓

Posted by tomarrow at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(94)

主要是把發在噗上的實況簡介和心得重新在這邊編輯整理一次。
順便當自己的MEMO用,老是在噗浪吶喊實在是太過一人樂了XDDD
不過還是很高興有不少朋友向我反應看了我的介紹後,也開始看一些實況作品了。
(*´`)

或許是受了我的影響,弟弟似乎對實況也很感興趣www
但在那之前還是好好準備考試比較重要啦。

Posted by tomarrow at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(96)

現在回去讀我高中寫的網誌真的超想撞牆死OTZ
這種過度自High我得的文字是誰寫的啊啊啊啊啊──!!(自爆)
但要刪掉...好歹也是紀錄了我3年左右的時光...
就繼續放置play好了...掩面.png

那麼以下↓

Posted by tomarrow at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(95)

其實試聽第一時間就聽了,不過老樣子因為諸多事情拖到現在彡☆))Д)(噓だ!!)
但也可能是我對這組豆丁組興趣不大的關係...(被粉絲轟殺)
是說DVD5的特典歌是這個,可是封面是軸.心3國啊...總覺得有點可惜呢。

那麼以下感想收下面↓

Posted by tomarrow at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(115)

因為はるしげ的BIO1看完了,所以又再找新的實況看。
在P站翻圖的時候有幾個實況者的出現率很高,一直很想找來看看。
目前大概是這幾個:
キリン(美聲)、ときちく(時畜)、hacchi(超難作挑戰的傳奇人物)、調味料組(鹽與楜椒)

然後在翻找的時候,又重聽了一次
囲炉裏和キリン的一週年紀念廣播。
兩個人都是在2月10日在Nico上傳作品,也在那時候開始注意彼此的作品(Blog也有看,但都不好意思留言)。

Posted by tomarrow at 痞客邦 PIXNET Comments(2) Trackback(0) Hits(111)

情報來源:K島A.P.H專版





Posted by tomarrow at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(129)

為了可以把影音檔轉成PSP專用檔,老弟把Real Player給升級了。
不過我覺得升級後變難用了,開影像檔還要調視窗大小,還滿麻煩的...OTZ
嘛,這點還算可以慢慢習慣的啦。

那麼,以下↓

Posted by tomarrow at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(100)

在小雨的噗浪上看到「寢下呂企劃」有新歌,就馬上奔去看了wwww
因為真的太有趣了,所以決定先推薦這部動畫wwww




Posted by tomarrow at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(286)

因為星期二發生了一些意外,所以想說一起整理整理心情來寫網誌。
還會一起包含這星期的簡單記事,雖然這星期五的世說又休息,我上不到一星期的課這樣(喂)

下面採簡單的條列式記法,除了星期二之外。


Posted by tomarrow at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(96)

‧10/04更新完畢





Posted by tomarrow at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(233)

後來發現使用火狐開痞克就比較不會有BUG問題了,整個就用的很愉快v
不過還是有點問題要解決,像是很容易出現亂碼等等的編輯問題,發表完還得從新看一次。
可是不管怎樣比還是火狐比較聽我的話,最近會開始努力適應它的XDDD

那麼以下,老樣子↓

Posted by tomarrow at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(125)

情報:官網

主要是想說官網上「
■2009.10.02 劇場版決定を記念して、キャストコメントが到着!!」的內容。
因為沒想到官網會把聲優(連5+數字9)的感想放上來,所以就一併介紹了。
老樣子,會簡略放上自己的破爛翻譯(喂)
歡迎大家來糾正(^q^)

Posted by tomarrow at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(146)