close

前一個討論:【微笑】親父淚目動畫



20萬再生おめでとう!!\(*)

這裡是師生組磁石的續帖XD
之前那篇就暫時留在那吧,連同那些不愉快一起YO・ω<
因為翻譯在K島的部份已經消失了,所以有些地方是我流翻譯,不正確的話抱歉OTZ



6/9主コメ

5コマ「気づいてはいけないことに気づいてしまいました orz」
>5コマ:「雖然說沒有注意到,但也有可能已經注意到了 orz」
ぱにょ「どしたの?」
>ぱにょ:「怎麼說?」
5コマ「実家のおかんのパソコン、ボタン一つでニコニコにログインできるんだった。(5コマがたまに使うため)」
>5コマ:「在我老家的老媽的電腦裡,有一個NicoNico的專門連結。(5コマ為了偶爾使用而弄的)」
HND「家族会議が開かれるのも近そうですね」
>HND:「離開家族會議的日子近了呢。」
5コマ「うわぁぁぁぁぁん!母さん、頑張って俺の嫁見つけるからっ!!」
>5コマ:「嗚哇哇哇哇哇哇!媽媽,我會努力找老婆的啦!!」

+++++

讓我不得不爆笑的Tag「老婆徵求中,但只限歌提供師」。
等等那意思還是一樣啊XDDDD



6/10主コメ

ぱにょ「いやぁ、ほんとこの動画の同人誌ってどうなるんでしょうねぇ・・・。」
>ぱにょ:「不過啊,真的會有這個動畫的同人誌的話,到底是怎樣的內容呢...。」
5コマ「なんか、投コメの内容がネタになるらしいですよ。」
>5コマ:「好像是用投コメ內容的梗去做的樣子。」
ぱにょ「3人でお風呂はあるんでしょうかねぇ。」
>ぱにょ:「3個人一起洗澡的內容不知道有沒有呢。」
5コマ「あ、今ちょっと想像したでしょ?」
>5コマ:「啊,你剛剛有稍微想像了一下對不對?」
HND「ちょっっっっっ!! そそそそ、そんなこと、、、ないもん(//∇//)」
>HND:「等、等一下!!這這這這這種事情...才沒有呢(//∇//)」

「夏色☆キャンバス」を最近よく聞きます。→sm6909505
(最近聽了「夏色☆キャンバス」→sm6909505)

+++++

可惡我好羨慕HND啊XDDDD
是說真的有人要做了,我確定XD
有興趣的人可以咕狗看看喔v



6/12主コメ

5コマ「ネタがありません。ということで今日はこの方たちをお招きしました。」
>5コマ:「不是假想梗。那麼今天邀請了這兩位。」
clear&蛇足「どうもー。禁忌kidsでーす!」
>clear&蛇足:「你好─。我們是禁忌kids─!」
ぱにょ「いろいろお話したいんですが文字数あと少しなんで、あれやってもらえますか?」
>ぱにょ:「雖然有很多話想說,不過文字數不夠用了,等一下再慢慢聊吧?」
蛇足「オーケィ!」
>蛇足:「OK!」

。。。"8-(栗o・ω・)o<れりごー >o(・ω・o蛇)-8"。。。
>。。。"8-(栗o・ω・)o<Ready go! >o(・ω・o蛇)-8"。。。

HND「(//∇//)」
>HND:「(//∇//)」

今年の夏は・・・ふふふ。。。→sm6909505
(今年的夏天是...呼呼呼...→sm6909505)

+++++

蛇足和clear會亂入是廣播劇的關係XD
不過禁忌kids實在是wwwwww

補一下Tag:限界まで入ってみようか?(風呂に)、 まさに大欲情(浴場)、 同人誌は5pですか?(ページ数的な意味で) 、 だそくりあを巻き込んでみた温泉入り

再補一下Tag:入らないと増える人数、共浴立候補者乱立フラグ、広がる友情出演の輪 大欲情に入れ!!
、(5コマ×ぱにょ+蛇足×clear)×歌提供師5P(5コマプレイ)、男だらけの温泉旅行(カラオケもあるよ!)、5ニンハベリ



6/13主コメ

ぱにょ「5人で銭湯とかいいんじゃないですか?」
>ぱにょ:「5個人一起去澡堂不是很好嗎?」
clear「おぉ!それはいいかもしれないですね!」
>clear:「喔喔!這樣子也許不錯耶!」
蛇足「誘ってみたらどうです?」
>蛇足:「試著邀看看如何?」
5コマ「ちょ、ちょっとメールしてみます!!」
>5コマ:「等、等一下就傳簡訊過去!!」
clear「HNDちゃんも行くかい?」
>clear:「HNDちゃん要不要一起去?」


HND「だだだだ、だめです!背中のチャックが開いちゃいますからっ!!」
>HND:「不不不不不不行了!背後的開關要打開了啊!!」

親父]ω・)

確認しといてくださいwww→sm6909505
(請去確認訊息www→sm6909505)

+++++

「背中のチャック」是指《我的801女友》裡的梗XDD
之前我有寫過介紹,有興趣的人可以但看這裡,不過要稍微往下移一點,因為湊合著寫的老毛病又犯了(喂)

終於要演變成大混戰了嗎?!連5コマ爸一起?!(*)
喔喔喔!!那麼トゥライ你要選誰呢?v

Tag補充:歌提供師にトゥライしてみた銭湯入り 、HNDから獣が出る
、歌提供師○姦フラグ(這個自重啊!Σ(;゚д)) 、銭湯オフ参加者募集中、歌提供師四面楚歌

Tag再補充:magnetアッー支部長、歌提供師包囲網拡大中、お父様が見てる



6/14主コメ

5コマ「トゥライさんからメール来ました!!」
>5コマ:「トゥライ傳簡訊給我了!!」
ぱにょ&蛇足&clear「マジで!?で、なんて!?」
>ぱにょ&蛇足&clear:「真的假的!?他說了什麼!?」
5コマ「『あんまりしつこいと湯船に沈めますよ^^』だそうです!」
>5コマ:「『太煩人的話你會沉在浴缸裡面唷^^』他是這樣說的!」
ぱにょ&蛇足&clear「沈められてぇぇぇぇぇぇぇぇぇ!!!!」
>ぱにょ&蛇足&clear:「好想被擊沉!!!!!!!!!!」

HND「背中から・・・う、生まれるっっ!!」
>HND:「從背後...長,長出來了!!」

親父]ω・)ノ

お二方、ご協力に感謝ですw→sm7082009
(兩位協助感謝w→sm7082009)

ガチ連絡ありがとうございましたw→sm6909505
(真的連絡了謝謝w→sm6909505)

+++++

感謝專版太太們的翻議v
「從背後長出來了!!」大概一樣是《我的801女友》裡的梗,只是看起來有點獵奇XD

真的連絡了嗎?!咦耶耶耶耶耶耶耶耶────!!Σ(ДД)
不過這個回覆真的好可愛啊啊啊!!我也想被擊沉(*Д`)ハアハア
就算是這樣他們4個也是很幸福的YO


Tag補充:歌提供師がドSの件について、歌提供師作:磁石的綾波水槽(等等這是Eva的梗吧?XD)、やっと繋がった(連絡が)、ノッてくれた優しい歌提教師、 歌提供師と連絡を取ってみた湯船入り

Tag再補充:主コメ暴走中、湯船ホイホ、黄金比率(S:M=1:5)、温泉殺人事件、一緒にお風呂はケテーイ



6/15主コメ

蛇足&clear「じゃあ、僕たちそろそろ次があるんでおいとましますね。」
>蛇足&clear:「那麼,我們還有下一場差不多就到這裡結束囉。」
ぱにょ「はい、どうもありがとうございました!」
>ぱにょ:「好的,非常謝謝你們!」
5コマ「また日取り決まったら伝えますね!」
>5コマ:「下次決定好時間在告訴你們喔!」
蛇足&clear「お疲れさまでした~!」
>蛇足&clear:「辛苦了~!」

HND「生まれました・・・→sm7333633」
>HND:「長出來了...→sm7333633」

親父]ω・)<また来いよ
>親父]ω・)<下次再來唷
ラジオ、お邪魔しましたw→sm7082009
>RADIO,打擾了w→sm7082009

まもなく歌みたデビュー一周年ですね♪→sm6909505
>快要歌唱出道一週年了NE♪→sm6909505

+++++

感謝專版太太們的翻譯v
兩個人的出場就到這邊結束了XDD
不過「また日取り決まったら伝えますね!」的意思是下次一起去洗澡的時間嗎?))Д′)



6/16主コメ

~先日ラジオに二人共お呼ばれした時の一幕~
>~前兩天radio裡兩人互相打招呼的一幕~
ぱにょ「どうもはじめまして」
>ぱにょ:「你好初次見面」
5コマ「はじめまして、どうもー!」
>5コマ:「你好你好,初次見面-!」
二人「その節はどうも~www」
>兩人:「之前多謝了~wwww」
この作品は文字のやり取りだけで作られております。
>這部作品其實是使用文字交流而作出來的
ぱにょさんとはプラトニックなお付き合いです。
>我和ぱにょさん是柏拉圖式的交往。

親父])zzZZ

歌みたデビュー一周年はどんなお祝いを希望ですか?え?入浴?→sm6909505
>歌唱出道一週年希望怎麼慶祝呢?咦?洗澡?→sm6909505

+++++

柏拉圖式交往wwww精神戀愛的意思嗎?XD
還有,不管怎樣就是離不開洗澡就對了?XDDD



6/17主コメ

20万再生だと!?>Σ(・ω・[親父]
>竟然20萬再生了!?>Σ(・ω・[親父]

20万再生(これ書いてる時点ではまだ行ってないけどwww)に感謝っ!!
>20万再生(雖然寫的時候還沒到那個時間點就是了www)感謝!!

+++++

這篇貼出來的時候大概差個幾千人就會破20萬了,但5コマ已經很心急的先向各位感謝了XDDD



6/18主コメ

ゴメン!!!
>抱歉!!!
昨日(6/17)主コメ書き換える前に寝ちゃったwwwwwww
>昨天(6/17)換主コメ之前就先睡著了wwwwww

20万再生に感謝っ!!
>20萬再生感謝!!

歌みたデビュー一周年おめでとうございますっ!!!!→sm6909505
>歌唱出道一週年恭喜!!!!→sm6909505

+++++

沒有必要特別道歉啊XDDDD
不用為了換主コメ而晚睡,早睡一次也是好事啊XD



6/19主コメ

HND「はーい、今日はお祝いのお赤飯で~す!」
>HND:「來─,慶祝今天的紅豆飯─!」
5コマ&ぱにょ「おおおおお!!!」
>5コマ&ぱにょ:「喔喔喔喔喔!!!」
HND「あ、20万再生のお祝いじゃないですよ?」
>HND:「啊,不過不是慶祝20萬再生的喔?」
5コマ&ぱにょ「え!?違うの!?」
>5コマ&ぱにょ:「耶?!不是嗎?」
HND「台湾・香港の同人誌のお話の中にHNDも出ることになったお祝いです。」
>HND:「台灣‧香港的同人誌裡HND也出場插花的慶祝呦。」
二人「まじかぁぁぁ!!!」
>兩人:「真的假的!!!」

つ【お赤飯】→sm6909505

+++++

同人本的內容越來越豪華了啊v
真想早點看到試閱呢,好期待裡面的故事啊XDD

arrow
arrow
    全站熱搜

    翌日 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()