Welcome
◎About This Site

‧內含「同人二次創作、BL、腐女子向」,若無法接受者,請速離
‧第一次來訪者,請參照Menu的「關於這個BLOG」部份
‧站內文章皆為本人所有,如有需引用轉載,請先行通知
‧連結自由,logo在Link集內
‧文章雜多,請愛用站內檢索

‧主要推廣:
【Nico動畫】歌手、實況玩家視聽心得
【其他作品】雜食中,基本冷門(哀)

‧更新紀錄(5月)

─關於同人創作─
‧二次創作文章,若涉及歷史,難免有錯誤的情況,對此還請見諒。
‧沒用到歷史資料的二次創作文章,則以原作為概念衍生。

‧站內A.P.H相關鎖碼提示:我國的誕生日?(4羅馬數字,俗稱雙○節XD)
‧站內Jikkyo同人創作規定請見右側連結(含密碼提示)


目前分類:實況player (181)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

沒想到會有人做實況動畫的排行榜,有點意外wwww
不過我不是很懂為什麼up主要從56名開始做起就是了XDDD

這份排行榜的計算方式是這樣的:
(1)MAD系實況、單發實況、ゆっくり實況不在計算範圍內
(2)以part.1在2009年上傳的實況為主

文章標籤

翌日 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這次在打網誌之前我先寫了手稿,不過這手稿寫的有點久XDDD
久到從part.1想介紹開使到part.7完結都還沒寫(爆)




文章標籤

翌日 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

はい、我回來了喔(*)ノシ



因為沒有搭上校車,所以在家等著第二次出門(目遠)

文章標籤

翌日 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



はるしげ──!!愛しでる!!
クリアおめでとうございます!!・゚・(ノД`゚)・゚・


看到喜歡的實況者的實況完結,雖然高興、但也有點哀傷。

文章標籤

翌日 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

關於サンタサン的第三篇介紹,為什麼會寫這麼多呢...我也不曉得(爆)
老實說我手邊還有キリンさん的「The Path」介紹手稿、塩と胡椒的介紹手稿...等等。
簡單的說就是有一堆東西想寫,至於時間哪來的...你知道有時候上課真的是很無ㄌㄧ(ry
彡☆))Д)

對不起。(向老師土下座)

文章標籤

翌日 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

‧前一篇介紹:【微笑】ドMの俺とドSの友人





文章標籤

翌日 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

15天份的實況筆記來了!
差點就忘記要把這個給整理出來了XDDD

建議從最後面讀回來,而且腐向有、不自重發言有,請注意XDD
系列型的心得會用橘色表示起來。


翌日 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

心血來潮的關係所以換了個版面,但因為已經習慣了主選單在右邊,所以自己反而覺得怪怪的(爆)
為了配合這次比較小的版面,語系改選成日文。
不過應該是不會造成多大的困擾吧?

那麼以下是我最近看的實況者的介紹XDDD

文章標籤

翌日 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

趁著把報告的空檔稍微介紹一下這部實況。

基本上只是簡單的說明再加上之前發表過的心得。
在實況筆記寫過的部份會刪掉,然後挪到這裡來。
以後有曾看過的實況想介紹,大概都會用這種方式吧。
希望大家不要太介意自己看過兩次我寫過的奇怪自High文XDDD

文章標籤

翌日 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

以下是11月份的實況筆記。

建議從最後面讀回來,而且腐向有、不自重發言有,請注意XDD

系列型的心得會用橘色表示起來。

...最近雖然很努力的一直看,但總覺得一直看不完啊wwww

翌日 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天總算把「夢日記(ゆめにっき)」給看完了,是看ボルゾイ企画的實況。
真的是很深刻的遊戲啊,我在噗浪上一邊寫感想一邊做發言,謝謝Dinosaur和proflia陪我做討論(ノ∀`)
明明是短發言的地方,我還是做了不少連續發言了對不起XDDD

既然都看完了,當然老樣子要來寫介紹囉。
不過最簡單的說法,就是操作著女主角在夢的世界探險、搜集道具,體驗在夢中遇到的人事物。

文章標籤

翌日 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

之所以叫「2.5」,是接10月份還沒有補完的部份。
之後的實況Memo都是以月份為單位做整理的。
真不好意思啊,好像製造了不少有點多餘的廢話
(;´Д`)

建議從最後面讀回來,而且腐向有、不自重發言有,請注意XDD

翌日 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

沒想到連9月份的都一起搬出來整理了XDD
老樣子還是腐向有、圍爐裏毒發散中v
建議從最後一則讀回來,這樣比較容易懂喔。



翌日 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

因為在噗浪上發文很方便,就會不自覺的一直把東西往那邊丟(爆)
假如想看即時播報的話,歡迎使用噗浪:─Bon Voyage─
有噗浪的人也歡迎加粉絲,不過不認識的人加朋友可能會被我改加粉絲喔,請注意。
以下的Memo筆記都是從噗浪上改貼下來的,有些可能之後會寫成簡介。
現在只是用Memo的方式記下來這樣XDDD

翌日 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

10/25 スパーク部份補上
‧廣播感想待補




文章標籤

翌日 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

總算如願以償的開始寫了はるしげ的實況介紹XDD
標題的「酔っ払った男」,翻成中文是「喝的爛醉的男人」的意思。
這大概是大家對
はるしげ最大的印象,「酔っ払った男がはじめてバイオハザード」是當中最經典的一個作品集了。

在介紹作品之前,老樣子先寫實況者的簡介↓

文章標籤

翌日 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

主要是把發在噗上的實況簡介和心得重新在這邊編輯整理一次。
順便當自己的MEMO用,老是在噗浪吶喊實在是太過一人樂了XDDD
不過還是很高興有不少朋友向我反應看了我的介紹後,也開始看一些實況作品了。
(*´`)

或許是受了我的影響,弟弟似乎對實況也很感興趣www
但在那之前還是好好準備考試比較重要啦。

文章標籤

翌日 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

因為はるしげ的BIO1看完了,所以又再找新的實況看。
在P站翻圖的時候有幾個實況者的出現率很高,一直很想找來看看。
目前大概是這幾個:
キリン(美聲)、ときちく(時畜)、hacchi(超難作挑戰的傳奇人物)、調味料組(鹽與楜椒)

然後在翻找的時候,又重聽了一次
囲炉裏和キリン的一週年紀念廣播。
兩個人都是在2月10日在Nico上傳作品,也在那時候開始注意彼此的作品(Blog也有看,但都不好意思留言)。

文章標籤

翌日 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

‧10/04更新完畢





文章標籤

翌日 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

關於實況嘛...目前我還沒有想到寫心得的時候該怎麼排版。
不過慢慢來就是了XDDD(喂)

文章標題的原出處是スパーク說的:「囲炉裏さんは俺が守ります!!
是在玩瑪莉歐賽車時不小心(?)脫口說出來的,不過還是以攻擊多於保護這樣啦XDDDD
由ブンブン來說這句話就踏實多了,畢竟ブンブン是重度圍爐裏廚,危害圍爐裏的事他做不來XDDD

翌日 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()